Guatemala Comunitaria

Por: Nelton Rivera. / desInformémonos

El Ministerio Público MP en Guatemala, solicitó recientemente el sobreseimiento de la causa penal en contra de Domingo Francisco Cristóbal Francisco, autoridad maya Q’anjob’al, el MP con esta acción luego de un año de investigación, solicitó ante la juzgadora que la persecución penal se suspenda o clausure, porque sencillamente no tienen casusa reales que justifiquen la acción penal de la justicia en contra de don Domingo Francisco, meses antes lo detuvieron y encarcelaron injustamente.

Domingo Francisco se considera uno de varios presos políticos en el país, la juez Claudette Domínguez quien preside el juzgado de Mayor Riesgo A de la ciudad capital, resolvió otorgarle el sobreseimiento y emitió la orden el día 23 de febrero 2017 al Organismo Judicial y a la Policía Nacional Civil –PNC- para que suspendan toda persecución penal en contra de la autoridad comunitaria.

En esta acusación aún quedan personas comunitarias con orden de aprensión, la jueza explicó que aún deben de presentarse ante la justicia, para solucionar su situación jurídica.

Domingo Francisco permaneció en el Centro Preventivo para Hombres de la zona 18, a 500 kilómetros de distancia de su hogar, desde el día 28 de octubre hasta el 11 de noviembre 2016, luego la juez Claudette Domínguez resolvió que debía quedar en libertad provisional sin ningún tipo de medida de coerción y esperar 3 meses para que el MP pudiera ampliar su investigación, finalmente llego la fecha y el MP sin prueba alguna solicitó que este proceso se cerrara.

“Gracias a Dios, tuve hoy la otra audiencia, cuando la jueza señalo 10 días atrás esta nueva fecha, porque los querellantes en mi contra no se presentaron, ni la fiscalía del MP, ni el ex alcalde Diego Marcos Pedro, ni los oficiales del CAJ de Santa Eulalia.

Hoy por fin se presentaron los fiscales del MP, y se dio por terminado este proceso penal, la resolución de la jueza en el caso de mi persona fue favorable, hoy la juez decidió que este caso debe de terminarse.

Los paisanos y los vecinos en el área Q’anjob’al, de los municipios del norte de Huehuetenango, sabemos que allá están los defensores del territorio y de los derechos, así como nosotros, y sabemos que aún hay comunitarios con órdenes de aprensión que no han podido resolver sus casos, pero también ya hay varias autoridades de Barillas y Santa Eulalia que ya logramos resolver estas acusaciones falsas.

Así como nosotros, en Guatemala, como pueblo Maya, que habitamos nuestra Coactemalan (tierra de bosques) en idioma Nahuathl, hemos sufrido ante los tribunales, de la misma forma como nuestros antepasados lo sufrieron igual, que dieron la vida por la lucha de la defensa de los derechos humanos, como la madre tierra, defensa del territorio y la naturaleza, esto no es nada nuevo.

Vemos como ya nos están contaminando el agua, la tierra, las rocas con las minas, simplemente estamos defendiendo que otra gente no se aproveche de los recursos que son de todos, especialmente cuando llegan de otras naciones extranjeras a hacerlo.

Me siento muy contento, tranquilo, dando las gracias a las organizaciones que trabajan en la defensa de los derechos, no solo en Guatemala si no tambien en todo el mundo, a mi familia, a los vecinos que vinieron a acompañarme, aquí estamos junto a los hermanos Rigoberto Juárez, y Domingo Baltazar, juntos hemos sufrido la cárcel, hemos sido amenazados, perseguidos y seguimos aquí, con vida, y con libertad.”

¿Por qué lo encarcelaron?

Don Domingo Francisco Cristóbal Francisco, es una autoridad reconocida por su pueblo de Jolom Konob’ (Cabeza de Pueblo en idioma Q’anjob’al), tiene 65 años de edad, el día 26 de octubre del 2016, luego de almorzar fue detenido por agentes del DEIC de la PNC en el municipio de Chiantla, Huehuetenango. Domingo Francisco regresaba de la cabecera departamental luego de participar en una movilización pacífica convocada por Comité de Desarrollo Campesino -CODECA- para exigir la nacionalización de la energía eléctrica.

Domingo Francisco fue sindicado de cometer delitos como: instigación a delinquir, plagio o secuestro, según consta en la Causa Penal No. 10915, de fecha 25-03-2015, emitida por el Juzgado de Primera Instancia Penal, del Juzgado de Santa Eulalia, del Centro de Administración de Justicia –CAJ-, a él lo responsabilizaron por la movilización de la población ocurrida el 19 de enero 2015 en el CAJ, luego de la detención arbitraria de dos jóvenes en el municipio vecino de San Mateo Ixtatán.

Fue acusado injustamente por el ex alcalde municipal Diego Marcos Pedro, quien afirmó que había sido golpeado y obligado por don Domingo Francisco a asistir a una audiencia realizada en el CAJ en la noche del 19 de enero 2015, el ex alcalde que simpatiza con las empresas hidroeléctricas insistió en victimizarse, en su versión manifestó que más de un centenar de comunitarios lo amenazaron, agredieron y desalojaron de su casa para obligarlo a asistir al CAJ.

Durante el Debate Oral y Público en el Tribunal de Mayor Riesgo A, presidido por la juez Yassmin Barrios en 2016, comprobó que el testimonio y la acusación del ex alcalde no eran ciertos, que deliberadamente había mentido y que su testimonio, en similitud con otros 20 testigos más, la mayoría trabajadores del CAJ, todos estos testimonios fueron presentados como parte de la estrategia de criminalización de la hidroeléctrica en contra de las autoridades ancestrales y comunitarias que enfrentaron ese debate oral, al final fueron absueltos.

En una columna anterior Sí creo en su inocencia hablo de este juicio histórico.

“¿Señor Rigoberto en dónde está?, creo en su inocencia, siempre me han dicho que soy muy dura para condenar, pero con esa misma dureza lo soy para absolver y creo en su inocencia.” Jueza Yassmin Barrios.

Su abogado defensor, el licenciado Benito Morales Laynes, ha insistido en denunciar la estrategia de criminalización, que desde la instalación de las empresas, utilizando el sistema de justicia para perseguir y encarcelar a las autoridades comunitarias, ancestrales por oponerse a los megaproyectos, son y seguirán siendo juicios políticos.

En el caso de Rigoberto Juárez Mateo, Domingo Baltazar y ahora Domingo Francisco Cristóbal no le queda otro camino al MP más que desistir y pedir que sean cerrados los casos, luego de un año de investigación sin poder comprobar la participación de ellos en algún delito.

Esta historia no se termina aun

Durante los últimos cuatro años, hemos presenciado la ofensiva de las empresas extractivas en el país, muchas han sido las estrategias para imponer de forma violenta la construcción de los megaproyectos y la criminalización ha sido una de las estrategias para castigar a las autoridades comunitarias o ancestrales que se oponen a las empresas.

En esta estrategia, los empresarios cuentan con el respaldo y apoyo del Estado, el Ministerio Publico –MP- perdió total objetividad en las investigaciones y desde el año 2015 persigue a las autoridades ancestrales maya Q’anjob’al en el territorio norte de Huehuetenango por defender el agua de los ríos.

Las empresas echaron mano de la cooptación de persona y de algunos liderazgos en Barillas, San Mateo Ixtatán y Santa Eulalia, con la cooptación llego la división comunitaria, misma que se reflejó en las administraciones municipales durante el gobierno de Otto Pérez Molina 2011- 2015, la de Barillas y Santa Eulalia pro hidroeléctricas.

Pérez Molina un ex general vinculado a la represión durante la guerra ahora se encuentra encarcelado por dirigir varias redes criminales y de corrupción en Guatemala, la vice presidenta de su gobierno Roxana Baldetti Elías y su ministro de Gobernación Masurio López Bonilla podrían ser extraditados a los Estados Unidos por narcotráfico, junto a Erick Archila Dehesa ex ministro de Energía Y Minas impulsaron y promovieron las actividades de las empresas extractivas en todo el país, Erick Archila por ejemplo huyo de la justicia nacional y ahora se encuentra en los Estados Unidos a la espera de ser extraditado a Guatemala.

Luego llegaron las amenazas, la desaparición forzada, la presencia de paramilitares y los asesinatos selectivos, como paso siguiente, comenzaron a aparecer las denuncias ante las fiscalías del MP en el CAJ y los juzgados en Barillas, estas denuncias avanzaron rápidamente y los jueces emitieron docenas de órdenes de aprensión, llegó la militarización, los Estados de Sitio y la prisión política.

Las empresas siguen generando acciones y estrategias para golpear a las comunidades, encarcelar a sus principales autoridades, en un escenario adverso para la movilización comunitaria, mientras los pueblos y comunidades continúan exigiendo el respeto a sus formas propias de toma de decisión, autoridad ancestral y formas propias de resolución de los problemas; en este caso el retiro de las empresas hidroeléctricas de su territorio.

En toda América Latina se están viviendo escenarios similares, con patrones comunes en las estrategias que están implementando en contra de la organización comunitaria, popular o las resistencia en todo el continente, especialmente frente a los grandes megaproyectos como en México, Honduras, Chile, Ecuador, Brasil, y otros.


photo192878958720690111

La existencia de presos políticos en un país es un claro síntoma de la falta de libertades políticas en la defensa de derechos humanos, de la vida y de los recursos naturales, una situación propia de las dictaduras o de los regímenes no democráticos.

De forma conjunta Prensa Comunitaria, Festivales Solidarios, Tierra Lanuda, Realizadores Tzikin, Raquio Snuq’ Jolom Jonob’ y Grupo de Mujeres Ixchel lanzamos la campaña internacional: “Libertad para los presos políticos en Guatemala”, una campaña que visibiliza y demuestra la persecución y la criminalización contra autoridades indígenas y líderes comunitarios, miembros de resistencias y organizaciones comunitarias en defensa de los derechos humanos, la vida y los recursos naturales.

Esta es una acción de nosotras y nosotros que amamos la vida y lo hacemos desde lo que sabemos hacer, es decir, el periodismo independiente comunitario y alternativo y el arte para tomar conciencia y construir una sociedad antiautoritaria, solidaria e incluyente. Invitamos a todas y todos a sumarse y denunciar estas gravísimas violaciones a los derechos humanos en Guatemala.

Ellos no son delincuentes, son defensores de la vida.

¡Libertad para los que defienden la vida, el agua y los recursos naturales!
¡Libertad para los presos políticos!

#LibertadParaLosPresosPolíticos

Tello VillatoroArturo PabloRigoberto Juárez (2)
Francisco JuanHermitaño LópezDomingo Baltazar

Publicado en Guatemala


Imagínese usted que   un día en su cotidianidad después de compartir el desayuno con su familia y cuando se dirige de la mano de su hija a abrir el negocio que sirve como parte del sustento diario de pronto son abruptamente interceptadas y violentadas por 40 miembros de la temible   y represora policía nacional civil de Guatemala.   Así fue capturada el día 29 de octubre en la comunidad Cruz Blanca la dirigente comunitaria Bárbara Díaz Surin, maya Kaqchikel, de San Juan Sacatepéquez.

¿Por qué la capturaron? Nosotras no podemos decir las razones, pero si podemos explicar a qué obedece esta captura.

Las 12 comunidad Kaqchikeles en resistencia de San Juan Sacatepéquez han desplegado una lucha comunitaria frontal contra la expropiación de territorio ancestral comunitario, han luchado por la vida, el agua, el bosque que ha logrado frenar la imposición de la Cementera San Gabriel –Cementos Progreso. Los costos se traducen en asesinatos, órdenes de captura, privados de libertad, y la imposición de cuerpos paramilitares para el control interno no militar de las comunidades. A partir de la Consulta Comunitaria en julio de 2007 donde 8, 948 personas votaron por la no construcción de la cementera y tan solo 4 personas lo hicieron por el si, se han registrado que a partir de esta fecha se incrementaron los riesgos, ataques, persecuciones e intimidaciones a dirigentes y dirigentas.

El día viernes 24 de octubre mujeres de las 12 comunidades de San Juan Sacatepéquez se movilizaron por las calles de la Ciudad de Guatemala, de forma pública, pacífica y no violenta para demandar que se finalice el Estado de Prevención número 6-2014 impuesto desde el 22 de septiembre del año en curso. La marcha denunció el acoso sexual contra niñas y mujeres por parte de miembros de la policía y el ejército. La organización pacífica de las mujeres es una amenaza para el Estado guatemalteco, porque visibiliza la exacerbación de la fuerza brutal, característica de la represión contra insurgente que el actual gobierno ejecuta desde sus   políticas militares en los territorios a nivel nacional.

 No fue una captura cualquiera, ésta se realiza dentro de un Estado de Prevención (que funciona como un Estado de Sitio) y que ha sido prorrogado para avanzar con la construcción del anillo regional metropolitano, en un marco legal militar que garantiza la no oposición de las comunidades.

¿Quién es doña Bárbara Díaz Surin?

Es una mujer como varias de las mujeres guatemaltecas, que sueña ver crecer a sus hijas e hijos dentro de un mundo justo, sin violencia, sin contaminación y sin militarización; sueña con que los niños tengan la posibilidad de jugar libremente y que vayan a la escuela sin ser interrogados por los soldados en los caminos y que se frene el proceso de empobrecimiento. Bárbara es madre, ha sido dirigenta comunitaria, activamente aporta a la organización y lucha por la defensa de los territorios. Con su trabajo y su vida cotidiana ha dado ejemplo de la dignidad de miles de mujeres trabajadoras comprometidas con las luchas comunitarias por la defensa de vida.

La noche del 30 de octubre, el juez del juzgado de turno en Mixco la ligó a proceso por asesinato y dictó la siguiente audiencia para la fecha 5 de enero de 2015.

Ante esto nos hacemos las siguiente preguntas ¿Qué mensaje quiere dar el gobierno cuando captura a una mujer kaq’chikel de una comunidad organizada contra proyectos extractivos? ¿Quién asumió el día de ayer y hoy el cuidado de la familia? ¿Quién asume el aporte económico diario que sustenta a la familia de Bárbara? ¿Qué efectos emocionales se han producido en los niños al ver a su madre capturada? ¿Qué respuesta militar espera la sociedad guatemalteca que de el presidente a los hijos de los y las presos políticos?

San José Costa Rica 31 de octubre.

 

Comité de liberación de Bárbara Díaz Surin.

Comité internacional de solidaridad con San Juan Sacatepéquez.

Asociación de Mujeres Indígenas de Santa María Xalapán, Jalapa.

 

 


Por Nelton Rivera –Prensa Comunitaria.

chuarrancho 16

Comunidades Maya Kaqchikel y comunidades mestizas del municipio de Chuarrancho en la zona central del país, luchan de forma pacífica por el agua, especialmente por el afluente del río Motagua, los pueblos se organizaron frente al acoso de empresarios que buscan instalarse de forma violenta.

Llegar a Chuarrancho es toda una travesía, de contar este municipio con una carretera asfaltada o pavimentada posiblemente el viaje duraría 40 minutos, la corrupción de las administraciones de los gobiernos municipales y el abandono del Estado se reflejan fácilmente en la carretera de terracerría que hace imposible desplazarse fácilmente de la capital hacia el municipio.

El Miércoles 6 de noviembre 2013, las comunidades Kaqchikeles realizaron una concentración en el campo de futbol, en una instalación bastante grande, varios cientos de personas participaron. Además las comunidades del pueblo mestizo acompañaron la concentración. Mujeres y hombres, niños, jóvenes y adultos mayores estuvieron presentes mientras varios lideres y lideresas dieron un informe sobre los últimos logros y avances de su lucha.

Uno de los objetivos de esta concentración fue informar al pueblo sobre la recuperación de una parte de las tierras comunales que históricamente les pertenece,  este fue uno de los puntos principales junto a la lucha contra el proyecto Hidroeléctrico “El Sisimite” propiedad del ingeniero Álvaro Aguilar Prado. El tercer punto abordado en la asamblea fue la exigencia que llevaron las comunidades recientemente al Congreso de la Republica para exigir fondos para la re construcción de la carretera.

Autoridades ancestrales, representantes de la cofradía, lideres y lideresas comunitarias realizaron una nueva asamblea, la marimba estuvo presente acompañando la tarde, finalizando con un baile de las mujeres de la cofradía para cerrar el festejo por los logros alcanzados.

chuarrancho 15

“Todo el pueblo de Chuarrancho, todo el pueblo lo que debemos de hacer es defender nuestra dignidad, para que haya paz en nuestro municipio. Debemos de hacer de verdad la unidad, encontrar la unidad del ser humano de las y los hermanos que vivimos en nuestro pueblo. Esta es una lucha pacífica,  que hemos tenido durante mucho tiempo, hoy buscamos la justicia en esta Guatemala.” Abigaíl Monroy, lideresa Kaqchikel.

chuarrancho 17

Nuestra lucha

“Como pueblo de Chuarrancho hemos sufrido, nos discriminaron las grandes empresas, las grandes instituciones,  nos quieren despojar de nuestro territorio, nos quieren quitar nuestros recursos naturales y nuestra comunidad indígena de Chuarrancho hemos mantenido la armonía y la unión para poder luchar y defender nuestros derechos.

El pueblo maya de Guatemala ha sufrido desde hace mas de 500 años, siempre los marginados y los discriminados es el pueblo maya, nos otros tenemos muchos valores, el respeto el amor hacia la madre naturaleza, a nuestra tierra. Nosotros como pueblo de Chuarrancho, junto a la autoridad ancestral, junto a la cofradías, por mas de 100 años ha existido la cofradía y ellos son los encargados de mantener la cultura de Chuarrancho.

También están las Nanas, las señoras que son parte del consejo de ancianos y ancianas, el Consejo de Ancianos que son luchadores que siempre han llevado la autoridad indígena de Chuarrancho.

Queremos denunciar las injusticias que se han hecho en nuestro municipio, pero también a nivel de Guatemala, sufrimos del conflicto armado interno, por mas de 36 años, lo sufrimos como pueblo Maya, últimamente el gobierno central, esta en contra de nuestras comunidades, comunidades organizadas. Porque, por los intereses económicos, ha permitido las licencias mineras a otros países, para que ellos sean beneficiados con las hidroeléctricas, la minería y el pueblo no quiere quedarse sin tierra ni recursos naturales.

El pueblo de Chuarrancho ha sufrido, el 25 de junio del 2001 el Registro de la Propiedad despojo a todos los vecinos de su tierra, hablamos de más de 15 mil personas, el Registro General junto con la Municipalidad de Chuarrancho hicieron acuerdos para poder despojar a las comunidades de sus tierras. En el 2009 también otra comunidad, la comunidad de San Buena Ventura, también el gobierno y las empresas quieren quitarnos el Río Motagua, que es una de los ríos más grades de Guatemala, pero nosotros estamos en lucha, queremos mantener la paz, queremos la armonía de nuestra comunidad.

Nosotros vamos a mantener siempre en unión, en armonía y en paz. En nombre del pueblo de Chuarrancho, en nombre de la comunidad indígena queremos que escuche el mundo las injusticias que se están viviendo en Guatemala.”  Santos Alvarado, presidente de la Asociación de la Comunidad Indígena de Chuarrancho.

chuarrancho 7

Recuperación de las tierras Comunales

En Guatemala muy poco se habla de la lucha por la recuperación de las tierras comunales de los pueblos, el pueblo Kaqchikel de Chuarrancho realizó una fuerte lucha legal para recuperar parte de las tierras que forman su territorio ancestral, aun faltan tierras pero su lucha continua.

chuarrancho 3

Fue durante el gobierno dictatorial del general Justo Rufino Barrios en el siglo XIX, en el año de 1877 Barrios aprobó el decreto 170 relativo a la Redención en Terrenos cedidos por contrato enfiléutico[1], lo que provoco que terratenientes del municipio como Miguel Klee desde San Raymundo reclamara las tierras comunales de Chuarrancho como tierras baldías. Fue hasta 1897 luego de un litigio que fueron devueltas las tierras comunales el 2 de julio  de ese año, fue otorgado el titulo de propiedad sobre 81 caballerías, con 21 manzanas y 704 varas cuadradas de tierra comunal. De esa manera fue inscrita como Finca número 339, del departamento de Guatemala el 2 de octubre de 1897.[2]

Las comunidades Kaqchikeles no estuvieron solas en este litigio,  el caso fue acompañado por COMKADES, a través del componente de Justicia del programa Maya, fue precisamente el 17 de octubre del año 2012 que se ganó definitivamente el litigio a favor de la Comunidad indígena de Chuarrancho.[3]

Desde el año 2012 la Sala Tercera de la Corte de Apelaciones del ramo civil y mercantil ordenó  al Registro de la Propiedad la titulación de la tierra, en este caso devolverla como tierra comunal a favor de las comunidades Kaqchikeles. Contrario a este mandato de la Corte, las comunidades fueron notificadas en noviembre del 2013, finalmente el Registro de la Propiedad accede a realizar la titulación.

“se ha ordenadó  a la Registradora de la Propiedad que restituya la finca 339 a nombre de la Comunidad Indígena Vecinos de la Aldea Chuarrancho. Con esto la comunidad recuperaría el título de su territorio ancestral. Por medio del otorgamiento del amparo, se suspenden las inscripciones anómalas que realizó el Registro de la Propiedad sobre este territorio; actualmente este caso se encuentra pendiente de resolver en definitiva, debido al recurso de apelación interpuesto por la alcaldía municipal de Chuarrancho, a favor de quien se había inscrito anómalamente la finca en cuestión.”[4]

chuarrancho 6

Empresas que atentan contra la vida: La Cementera y las areneras

Al pasar por Chinautla rumbo a Chuarrancho los principales cerros testimonian la destrucción acelerada que la empresa Cementos Progreso provoca, desapareciendo grandes cantidades de montaña para extraer de la tierra materiales que servirán para la comercialización de cemento, material selecto, arena entre otros.  Además Cementros Progreso pretende construir una carretera exclusiva que le servira para conectar la Planta “San Gabirel” en San Juan Sacatepéquez con las carreteras para que su producción sea transportada, esta carretera que autodenominaron “Anillo Regional” pasaría por el municipio de Chuarrancho.  Otra problemática en el municipio es la maquinaria instalada en el centro del río “Las Vacas”, extrayendo arena.

Para José Cruz del Colectivo Madre Selva hay otro problema en este territorio, la familia Castillo, dueña de la Cervecería y la empresa Agua Salvavidas, están tratando de comprar grandes extensiones de montaña especialmente en donde se capta la mayor cantidad de agua, recurso  que alimenta los manantiales de donde se abastecen sus empresas, mismo recurso vital para las comunidades del área quienes verían completamente afectados por la falta del agua, especialmente en las épocas de calor.

Chuarrancho se encuentra rodeado por los afluentes de dos grandes ríos;  por el sur  el Río “Las Vacas” que fue convertido en desagüe,  empujando en sus aguas los deshechos  que provienen de la ciudad capital y dejando en todo su recorrido grandes cantidades de plástico a las orillas de su afluente.  Por el norte es rodeado por el Río “Motagua” que abastece del vital liquido a todas las comunidades del municipio, alimentan varios ecosistemas y protege cientos de especias de animales, flora y fauna en su gigantesco  recorrido hasta llegar al  Caribe.

Las  voces de las mujeres en lucha y resistencia

En la concentración estuvo presente Yolanda Oquelí lideresa representantes de la Resistencia pacífica en “La Puya”, quienes luchan contra la extracción minera en San José del Golfo y San Pedro Ayampuc, actualmente esta siendo criminalizada por los intereses de la empresa EXMINGUA y la empresa Kappes Kassiday & Associates KCA de los EEUU. Otra de las lideresas que estuvieron presentes es  Margarita Ramos representante de la Comunidad CPR (Comunidad de Población en Resistencia) 31 de Mayo en Ixcán Quiche, ella al igual de miles de comunitarios de la CPR son sobrevivientes de la represión del Estado de Guatemala durante la guerra y ahora defiende el territorio de empresas Hidroeléctricas, mineras, entre otras. Las dos lideresas compartieron su pensar y sentir con las y los comunitarios presentes, como una forma de fortalecer los lazos de lucha y resistencia entre los pueblos.

chuarrancho 14

Yolanda Oqueli lideresa de la Resistencia Pacífica “La Puya”

“Guatemala un país hermoso, un país en donde hay gente buena, gente que esta luchando por la paz, sabemos que habemos muchos y muchas guatemaltecas, en su mayoría, que luchamos por la paz, pero que no es fácil.

Somos invadidos por gente que viene a despojarnos de nuestro territorio, lamentamos decir que siendo defensores y defensoras de la paz, defensores por una vida digna para nuestros hijos e hijas, hemos sido victimas de la violencia, fuimos reprimidos, somos gente que ha sido criminalizada por el simple hecho de decir que estamos exigiendo nuestra igualdad de condiciones.

Lamentablemente en nuestro país cuesta creer en la paz, cuando el mismo gobierno viola nuestros derechos, hemos tenido en la resistencia contra la minería esa experiencia, nos hemos reunido con el presidente y no hemos visto voluntad política, ni la mas mínima intención de tener paz en este país.

Por eso es importante escuchar la verdadera realidad de Guatemala, para denunciar al mundo que los pueblos queremos paz.”

Margarita Ramos, lideresa comunitaria CPR “La Unión” 31 de Mayo

“Represento a la CPR Comunidades de Población en Resistencia, que resistimos 15 años en la montaña durante el conflicto armado, a pesar de eso no nos hemos hecho para atrás, al contrario hemos alzado la voz,  gracias a organizaciones como Madre Selva, Ukux Be quienes nos han apoyado tenesmo al experiencia de cómo administrar nuestros bienes naturales.

En la Comunidad Unión 31 de Mayo, tenemos una hidroeléctrica comunitaria, ya a funcionado por mas de un año  y la misma comunidad la esta administrando. Se puede entonces, hago la invitación pueblo Maya a que defendamos nuestros recursos, manifestar nuestros derechos, alzar nuestra voz y que no nos dejemos, que sigamos un paso adelante.”


[1] Chuarrancho, conociendo la historia, costumbres y tradiciones. Junio 2011.

[2] Ibidem.

[3] Informe Anual Consolidado de Actividades del “Programa Maya – para el pleno ejercicio de los derechos de los pueblos indígenas de Guatemala”. Periodo 1 de enero – 31 Diciembre 2012.

[4] Ibidem.

chuarrancho 20

chuarrancho 8

chuarrancho 12

chuarrancho 19

chuarrancho 9

chuarrancho 11

chuarrancho 10

chuarrancho 5

chuarrancho 4

chuarrancho 1

marimba

mujeres kaqchikel